Скоро, скоро Новый год!

17 октября в Вулканештах включили праздничную иллюминацию. Теперь с наступлением сумерек городская площадь волшебно преображается. Будто попадаешь в сказку – сверкающую, таинственную и невероятно красивую. Ёлка в этом году тоже в необычном наряде – ничего лишнего, только синий каскад иллюминации и снежинки.

Подробнее...

Yolcu

Gün durardı dik yukarda. Onun şılaandan bu yaz günündä pek sıcak. Hiç bişeycik kımıldamȇȇr, sade siirektӓ sal­kım yaprakları yufka lüzgӓrcıktan, nasıl bir su dalgacıı, enikunu sallanȇrlar. Ne bir kuş, ne bir sinek, ne dӓ bir başka Allaa yaratması ne üçêr, ne gezer, - hepsiciinä deyni sıcak - büük üşenmäk.

Bän dä okadar bu sıcaa doydum, ani bitki kuvetlän koydum neetimä etişeyim küüyün kenarına da biraz dinneneyim. Adımnarı yapêrım yavaşıcık. Bütün üräämnӓn isteerim bir gölgeyӓ düşmää, birkaç yudum serin, suuk sudan içmӓӓ, da hepsi ortalık soruşlarını unutmaa.

Подробнее...

Песни жаворонков зазвенели в вышине…

6 декабря в Региональной библиотеке Гагаузии состоялась презентация книги Александры Кристовой (Юларжи) «Cɪvɪrliga türküsü» («Песня жаворонка»).

Гагаузская поэтесса и писательница родилась в селе Авдарма. Окончила Педагогический институт им.И.Крянгэ. Сегодня Александра Кристова живет в селе Конгазчик и работает учителем русского языка и литературы в местной школе.

Как рассказала сама поэтесса, писать она начала несколько лет назад. Сегодня в ее «творческом багаже» можно найти стихи, рассказы и очерки на русском и гагаузском языках, а также произведения устного народного творчества гагаузов.

Подробнее...

Обольщенный свободой

Пётр Чеботарь

17 декабря 2018 года исполнилось бы 70 лет журналисту, литературному критику, общественному и политическому деятелю Гагаузии Ивану Васильевичу Топалу

Я благодарен судьбе за то, что знал этого удивительного человека и много лет дружил с ним. Девять лет разницы в возрасте совершенно не чувствовались: в нем не было никакой солидности, напыщенности, официоза. Обычно мы называли друг друга по именам, а по имени-отчеству – крайне редко, иногда с иронией.

Это был мыслящий лирик, тонкий эстет-гуманитарий с критическим складом ума. Как он умудрился стать инженером- электриком и всю трудовую часть жизни отдать всяким генераторам и трансформаторам – у меня никогда не укладывалось в голове!

Подробнее...

Новогодняя елка на детской площадке

Чишмикиойские мальчишки и девчонки теперь смогут встречать Деда Мороза прямо на игровых площадках – у живой ёлки.

В этом году в разных районах села Чишмикиой, при поддержке депутата Народного Собрания Гагаузии Екатерины Жековой, появились сразу пять детских игровых площадок. Готовили площадки и устанавливали оборудование, доставленное депутатом, сами жители. А на прошлой неделе все дружно приняли участие в работах по их озеленению. На каждой площадке были посажены сосны, берёзы, ивы, можжевельник и по одной ёлке – в общей сложности более 100 деревьев, также подаренных односельчанам депутатом Жековой. Ели достаточно большие, чтобы можно было их украсить и приближающийся Новый год встречать уже на своей детской площадке.

Подробнее...

«И мы сохраним тебя, русская речь...»

Часом поэзии, посвященным жизни и творчеству Фёдора Тютчева, завершилась 30 ноября в Вулканештском лицее им. А. Должненко неделя русского языка и литературы.

Час поэзии был задуман очень необычно - учащиеся лицея делились результатами своих исследований писем Тютчева. Дело в том, что поэт не вёл дневники и не писал автобиографию. Зато сохранилось много его писем друзьям, родным, любимым женщинам. Исследуя эти письма, лицеисты узнали много интересного о личности дипломата и поэта, его отношении к жизни, к людям, о взглядах на происходящие события. И о любви к России. Ведь знаменитые строчки

Подробнее...

Соберу я жемчужинки жизни своей…

2 декабря в с. Бешалма состоялось праздничное мероприятие, посвященное 20-летию творческой деятельности фольклорного ансамбля «Sedef».

Поздравить коллектив пришли Башкан Гагаузии Ирина Влах, депутаты НСГ Александр Суходольский и Георгий Дюльгер, председатель Комратского района Иван Топал, примар села Валерий Мош, начальник Главного управления культуры и туризма Марина Семенова, сотрудники Бешалминского музея, а также поклонники его творчества.

Подробнее...

Научное наследие Н.К. Дмитриева

К 120-летию со дня рождения виднейшего тюрколога ХХ века

В 20-40-е годы прошлого столетия гагаузским языком заинтересовался русский тюрколог, профессор Н.К. Дмитриев. На основе изучения языка гагаузских  фольклорных произведений, записанных  В.А. Мошковым  в фонетической транскрипции он написал 4 научных статьи о гагаузском языке.

В статье  «К вопросу о словарном составе гагаузского языка. (Строй тюркских языков . М., 1962г. с. 272.)» Н.К. Дмитриев выделил «греческий пласт гагаузской лексики», в котором составленный  список слов греческого происхождения включает в себя заимствованные слова, в основном, относящиеся  к религии и церкви, поскольку гагаузы являются православными христианами. Тут же мы находим выделенные  профессором - тюркологом  «романский пласт  гагаузской  лексики», который составляют   слова молдавско-румынского происхождения.

В «славянском слое гагаузского языка» даны старые заимствования из болгарского и русского языков. Профессор Дмитриев выявил в гагаузском языке  (особенно в его синтаксисе) сильное влияние славянских языков, главным образом,  болгарского и русского, так как гагаузы в течение по крайней мере семи столетий на Балканах тесно контактировали с болгарами, а после переселения в пределы России - еще и с русским населением Бессарабии, где они и учились в русских школах. Таким образом,  Дмитриев  положил начало изучению лексики гагаузского языка с точки зрения её происхождения.

В этой же статье автор писал о том, что гагаузы лелеют мечту об оформлении общенародного гагаузского языка, о гагаузской письменности и о школах на родном языке. Теоретическая разработка этих вопросов,  в известной мере,  должна быть возложена на Гагаузоведческую комиссию АН СССР.

В 1947 году  профессор Н.К. Дмитриев  создал  в Москве,  при Отделении литературы  и языка Академии наук  СССР научную комиссию по гагаузоведению с целью, прежде всего, разработки письменности для гагаузского  языка и исследования  языка, истории  и культуры гагаузов. В эту комиссию были включены два гагауза, жившие тогда в Москве:  Василий Петрович Арабаджи (преподаватель турецкого разговорного языка в Московском университете) и его брат Николай Петрович  Арабаджи (преподаватель математики), болгаровед  профессор С.Б. Бернштейн, изучавший болгарские говоры Бессарабии, и кишинёвский историк И.И. Мещерюк, изучавший историю переселения  гагаузов и болгар в Бессарабию.

Из тюркологов, кроме профессора Дмитриева, никто  в то время не занимался  проблемами  гагаузской письменности. Прежде всего,  Н.К. Дмитриев составил проект алфавита гагаузского языка, который был обсуждён и одобрен комиссией.

 Протокол  этого  заседания  Гагаузоведческой  комиссии Л.А. Покровская передала  Д. Н. Кара Чобану  в  Гагаузский Историко-этнографический  музей  с. Бешалма Комратского  района  РМ.

В  статье  «Фонетика гагаузского языка» (впервые опубликована  в 1932-33гг. в Праге на немецком языке), на основе тщательного изучения материалов, собранных В.А. Мошковым, и благодаря тому, что  гагаузские тексты Мошковым были записаны в фонетической транскрипции, с  учетом всех тонкостей гагаузского произношения, Дмитриев смог дать детальное описание фонетики гагаузского языка в сравнении с фонетическими явлениями турецкого, азербайджанского и туркменского языков. Он, прежде всего,  выделил  звук «ä»,  а также долгие гласные в словах арабского и персидского происхождения. Его статья «Долгие гласные в гагаузском языке» посвящена анализу вторичных долгих гласных, которые образовались путем стяжения. Им было убедительно доказано, что гагаузские долгие гласные имеют фонематическое значение   (т.е.  являются самостоятельными фонемами). Судя по орхонским и енисейским письменным памятникам VII в., эти фонемы существовали в языках  древнетюркских  племён.

Заслугой профессора  Дмитриева является также составление им в 1948году первого проекта  алфавита гагаузского языка  ( на базе русской графики с добавлением четных специфических букв). Этот проект был послан проф. Дмитриевым от имени гагаузской комиссии Академии Наук СССР в Кишинёв, в Верховный Совет Молдавской ССР, но от молдавских властей он не получил никакого ответа.

В статье «Гагаузские этюды» тюрколог сделал очень важный вывод: «Гагаузский язык, в основном принадлежащий к языкам тюркской системы, испытал, однако, столь значительное влияние славянских и румынского языков, что, к моменту наблюдений В.А. Мошкова, не только фонетика и словарь, но и  особенно синтаксис довольно далеко отошли от обычного строя тюркских языков с их обусловленным порядком слов, специфической структурой сложного предложения и т.д.». Он определил, что   народно-гагаузский  язык  относится к юго-западной  графике тюркских языков и стоит ближе всего к турецким диалектам северо-восточной Болгарии, откуда предки гагаузов переселились в Южную Бессарабию в конце 18-го – начале 19-го века. 

В конце 40-х годов ХХ века Л.А. Покровская,  будучи студенткой тюркского отделения восточного факультета Ленинградского университета, обучалась у  профессора Н.К. Дмитриева.  Впоследствии  Л.А. Покровская  поехала в гагаузские сёла на языковую практику.

В «Воспоминаниях  выпускников восточного факультета Ленинградского (Санкт- Петербургского) университета»   (2001 год)  мы находим  интересные воспоминания  Людмилы Александровны  Покровской о Н.К. Дмитриеве.

«…Знаменательным событием стало появление в аудитории заведующего нашей кафедрой московского тюрколога, профессора Николая Константиновича Дмитриева. Сначала в дверях показалась  авоська, полная книг, затем вошёл скромно одетый (в потёртом пальто и кепке) человек средних лет с благородным интеллигентным лицом. Он стал рассказывать нам о тюркских народах и их языках (это был курс «Введение в тюркологию»). Его манера говорить была мягкой и обаятельной. К каждому из нас он обращался на Вы, от него веяло доброжелательностью и уважением.

Именно от Н.К. Дмитриева мы впервые услышали о гагаузах и их языке, которым он очень интересовался как тюрколог и славист.  Позднее он стал вести в нашей группе  занятия по турецкому фольклору и читал нам, в частности,  турецкие «маани» (четверостишия) на различных турецких диалектах. Он делал это с таким удовольствием, с такой любовью к своему предмету, что я тоже невольно прониклась интересом и симпатией к турецкой народной поэзии…».

Н.К. Дмитриев занимался проблемой исторического взаимодействия тюркских и славянских языков по двум направлениям: русско-татарские и турецко-балканские языковые отношения. В частности, он занимался выяснением особенностей тюркских диалектов, дошедших до исследователя в славянской передаче. Это исследования тюркских заимствований в сербском языке, посвященные турецким лексическим и грамматическим заимствованиям в сербском языке, а также исследования славянских транскрипций старотюркского языкового материала. Еще одна область, в которой Н.К. Дмитриев совершил общепризнанный научный прорыв и вывел ее на новый уровень, - это изучение тюркизмов в русском языке.

Поскольку для многих тюркских языков важнейшим историческим источником является фольклорный материал, Н.К. Дмитриев с первых лет своей деятельности проводил исследования в области фольклористики. Собирание фольклорного материала проводилось Николаем Константиновичем во время диалектологических экспедиций. Особенное внимание ученый уделял башкирскому, кумыкскому, крымско-татарскому, туркменскому и турецкому фольклору. По полевым материалам Н.К. Дмитриев читал университетский курс в ЛГУ и МГУ, кроме того, им был опубликован ряд монографических исследований по турецкой, башкирской и туркменской сказке.

В 1933 г. Н.К. Дмитриев был избран действительным членом Всесоюзного Географического общества, в 1944 г.  -  членом-корреспондентом, а в 1945 г. – действительным членом (академиком) Академии педагогических наук РСФСР.

Награжден орденом «Знак Почета» (1944), орденом Трудового Красного Знамени (1945), орденом Ленина (1954), медалями «За оборону Москвы», «За доблестный труд в Великой Отечественной войне» и др. Кроме того, он получил почетное звание «Заслуженный деятель науки» Туркменской ССР, Башкирской и Чувашской АССР (1947).

Николай Константинович Дмитриев умер 22 декабря 1954 г. в Москве.

М.И. КАПАКЛЫ. 
Музеограф НГИЭМ  им. Д. Кара Чобана.

с. Бешалма.

Придется держать ответ перед богом

Надругательством над христианской святыней назвал настоятель Чишмикиойского храма Успения Пресвятой Богородицы отец Вячеслав случай, произошедший в селе в ночь с 16 на 17 ноября. Неизвестный вандал срубил поклонный крест, который стоял при въезде в с.Чишмикиой со стороны села Етулия.

Подробнее...

И лист багряный падает на холст...

Для ценителей изобразительного искусства у нас есть отличная новость: 15 ноября в Комратской художественной галерее открылась осенняя выставка «Güz boyaları».

Выставку, состоящую из 40 ярких и красочных картин, представили 13 членов творческого объединения «Gagauz ART».

В своем выступлении председатель объединения Петр Фазлы отметил, что открытая экспозиция отражает настроение южанина в осенний период и является ярким  итогом 2018 года.

Подробнее...